miercuri, 6 noiembrie 2013

DIOGEN - OUR EUROPEAN NEIGHBOURHOOD



Lavana Kray, Romania






five o'clock tea –
my shadow goes always
to my neighbor’s yard

ceaiul de la ora cinci –
umbra mea se duce
la vecin

čaj u pet–
moja sjena uvijek ode
u susjedovo dvorište

The Mainichi (http://mainichi.jp/english/english/features/news/20130724p2g00m0fe084000c.html)


awaiting her son –
an old Mt.Fuji postcard
under her pillow

aşteptându-şi fiul -
o veche ilustrată cu Mt.Fuji
sub perna ei

čekajući sina–
stara razglednica planine Fuđi
pod njenim jastukom

The Asahi Shimbun (http://ajw.asahi.com/article/cool_japan/culture/AJ201307050039)


mist shrouded hill –
nothing but the church bell's call
to hold on to

dealul în ceaţă –
doar clopotul bisericii
ca punct de reper

brijeg umotan u izmaglicu–
ništa osim poziva crkvenih zvona
da se izdrži

Caribbean kigo kukai  ( http://wwwcaribbeankigokukai.blogspot.ro/)


a butterfly
on my door knob –
I wait in the rain

un fluture
pe clanţa uşii –
aştept în ploaie

leptir
na mojoj kvaki–
čekam na kiši

The 3-rd Vladimir Devide Haiku Award (http://iafor.org/news/IAFOR%203rd%20Vladimir%20Devide%20results.pdf)


sound of rain –
hands  touching the rainbow
in a braille book

sunetul ploii -
mâinile prind curcubeul
într-o carte-braille

zvuk kiše –
ruke dodiruju dugu
u knjizi na brajici

International Kukai
( http://rita-odeh.blogspot.co.il/2013/02/feb-2013-hand-kukai-final-results.html)


young orchard -
petals
exchanging scents

livadă tânără -
petalele fac schimb
de parfumuri

mladi voćnjak –
lattice
razmjenjuju mirise

Diogen- Best spring ( http://www.diogenpro.com/best-spring-haiku-2013.html)


silence in the nest –
skylark chicks
among the hailstones

tăcere în cuib –
prin boabe de grindină
pui de ciocârlii

muk u gnijezdu–
ptiči poljske ševe
među zrnjem grada

Romanian kukai (http://romaniankukai.blogspot.ro/2013/06/rezultatele-iunie-2013.html)


bitter cherry-tree –
darker and darker
the bare feet

cireşul amar –
din ce în ce mai negre
tălpile goale

stablo višnje–
sve tamniji
bosi tabani

Romanian photo-haiku kukai
( http://haikuind.wordpress.com/2012/08/20/rezultatele-concursului-haiku-la-fotografie-iulie-2012/)


a bug on my knee –
we are swinging together
in a hammock net

un gândac pe genunchi –
balansăm împreună
în hamac

buba na mom koljenu–
njišemo se zajedno
u visećoj mreži

Yamadera Basho Memorial Museum


deserted village –
morning glory on fences
bear seed again

sat pustiu –
zorelele pe garduri
fac iar sămânţă

napušteno selo–
slak na plotovima
opet rađa sjeme

http://photohaikuforyou.blogspot.ro/




Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu