duminică, 26 septembrie 2010

World Haiku Club Competition Japan 2010

Si la acest concurs, d-nul Eduard Tara a avut un poem catalogat Haiku of Merit:

Cherry petals -
the sweeper takes
his day off


Petale de cires -
maturatorul isi ia
ziua libera

World Haiku Festival 2010 - Nagasaki

Concurs pe tema bombei atomice

La acest concurs au fost premiati si oi compatrioti de-ai nostri, cu doua poeme catalogate Haiku of Merit.
Este vorba de Eduard Tara, cu poemul:

Cutting onion -
the soldier's wife is hiding
her true tears


Taind ceapa -
sotia soldatului si-ascunde
lacrimile-adevarate

si de Viorica Referendaru Borisov, cu poemul:

A-Bomb survivor -
in all chakra of young man
a cat is purring


Un supravietuitor al bombei -
in toate chakrele tanarului
toarce o pisica

marți, 21 septembrie 2010

Din revista Sketchbook numarul iulie - august 2010




Peace of evening -

two sisters sharing
a nectarine

#112. Maria Tirenescu, RO

Linistea serii -
doua surori isi impart
o nectarina

*

Hot day -
a poor child looking
at the gooseberries on the market stall

#114. Maria Tirenescu, RO

Zi caniculara -
un copil orfan priveste coacaze
pe taraba din piata

*

August moon -
one, two, three...yellow leaves fall
from the cherry tree

#116 Maria Tirenescu, RO

Luna august -
una, doua, trei ... frunze galbene cad
din cires

*

In the cherry tree -
some dirty faces
and full bellies

#118. Maria Tirenescu, RO

In cires -
cateva fete murdare
si burti pline

*
Clear evening -
two children wrangle about
a handfull of strawberries

#120. Maria Tirenescu, Ro

seara senina -
doi copii isi disputa
o mana de capsune

*

Wild cherry -
two copper-coloured leaves
fall together

#122. Maria Tirenescu, RO

cires salbatic -
doua frunze aramii
cad impreuna

*

Under the ripe cherry tree -
my grandma listens
the birds' song

#124. Maria Tirenescu, RO

Sub ciresul cules -
bunica mea asculta
cantecul pasarilor

*

Flock of starlings
picking up cherries -
I applaud at dawn

#126. Maria Tirenescu, RO

Stol de grauri
ciugulind cirese -
aplaud in zori

*

At evening -
above the empty cherry tree
the new moon

#128. Maria Tirenescu, RO

Seara -
deasupra ciresului gol
luna noua.